Estereotipos de latinoamericanos frecuentes en el cine, y la televisión. ¿Será otro estereotipo la nueva princesa de Disney?

Foto por Jaime Odom
Foto por Jaime Odom

Disney presentó una nueva princesa a su Reino Mágico (Magic Kingdom) este mes, pero la reacción del público no se enfocó tanto en el estilo de su vestido o qué clase de amiguitos animales tendrá.

La Princesa Elena de Ávalor llegará a la red de televisión Disney Junior en el 2016 como la primera princesa Latina, y su personaje ha incitado discusiones sobre lo que realmente significa representar a un latinoamericano en la cultura pop.

A lo largo de la historia, la cultura pop no ha solamente puesto papeles predeterminados para los actores Latinos sino que también les ha limitado cualquier potencial de estos para ganar premios o tomar puestos importantes tales como productor o director.

El Dr. Celestino Fernández, un profesor de sociología en la Universidad de Arizona, explicó los estereotipos más comunes que ha observado en la cultura pop.

“El estereotipo más común actualmente de los Latinos es el del ‘inmigrante pobre’” y de alguien que habla el inglés con un acento de habla hispana. Para los varones, el estereotipo también incluye ser traficante de drogas y un criminal. Para las mujeres, incluye ser campesina o una tener figura trasera grande y sexy”, dijo Dr. Fernández. “Históricamente, para los varones también hemos visto la imagen ‘don Juan’ que luce un bigote recortado y la del bandido que luce un bigote grande y tosco. Para las mujeres, hemos visto a la señorita española en un vestido blanco con un mantón negro en la cintura, en los hombros o en la cabeza”.

La pregunta ahora se presenta. ¿Será la Princesa Elena simplemente otro estereotipo de las latinas?

En un informe de la Universidad de Columbia, “The Latino Media Gap”, se compararon la clase de papeles que se les asigna a los actores latinos y los papeles desempeñados por todos los actores de las 10 películas más taquilleras de los años 2010 a 2013.

Sus conclusiones confirmaron que los latinoamericanos tomaron más papeles de delincuentes o criminales, obreros y policías que de cualquier otro actor. Según la Universidad de Columbia, los latinoamericanos también tenían menos probabilidad de tener un papel de un personaje con un empleo y educación formal y en estas 10 películas ningún latinoamericano recibió un papel creativo tal como un bailarín, un músico o un escritor.

“Los estereotipos normalmente son creados por el grupo dominante y para el provecho de este grupo”, dijo el Dr. Fernández. “Es por eso que los estereotipos relacionados a los grupos dominantes tienden ser positivos, y son negativos cuando trata de los que están en un nivel más bajo del sistema de estratificación económica, política, legal o cultural, sobre todo los que están al fondo”.

Desi Arnaz como Ricky Ricardo en el programa I Love Lucy, Eva Longoria como Gabrielle Solís en Desperate Housewives, Sofía Vergara como Gloria Delgado-Pritchett en Modern Family, George López como él mismo en The George López Show, y Guillermo Díaz en Weeds son todos ejemplos de papeles a lo largo de la historia de la cultura pop que caen dentro de estas categorías estereotípicas.

“La verdad es que estos papeles se encuentran en todos los grupos raciales o étnicos incluyendo a los blancos, así que la pregunta es ¿por qué a ciertos grupos étnicos se les asignan estos papeles casi exclusivamente y no otros papeles principales?” dijo Fernández. “Porque los medios de comunicación son controlados por el grupo dominante y ellos se asignan los papeles centrales, principales y de “buen hombre o mujer” y les asignan los papeles subordinados a los que están al fondo del sistema de estratificación tal como los latinos”.

Lydia Camarillo, presentadora y reportera para el noticiero KOLD de Tucson, explicó que su experiencia con los estereotipos de latinas a menudo viene de sus críticas.

“Los estereotipos que he enfrentado yo han sido de comentarios de los telespectadores. Si pronuncio mal alguna palabra en inglés, dudan de mi educación o si pronuncio correctamente una palabra en español, algunos se quejan”, dijo Camarillo. “Siento que estos papeles predeterminados tienen mucho que ver con el ambiente. Cada latino se cría de manera diferente y eso influye bastante el camino que toma cada individuo en la vida, pero estos papeles indudablemente no ayudan la percepción de nuestra cultura para los s niños chiquitos latinos mientras se crían”.

Teniendo esto en cuenta, la introducción de la primera princesa latina ya está recibiendo crítica a nivel mundial. ¿Será simplemente un tono de piel más obscuro y un vestido latino-inspirado todo lo que se necesita para crear un papel auténtico de latina?

Según el comunicado de prensa de Disney, el reino de Elena será “inspirado por diversas culturas y aspectos folclóricos latinas”. ¿Cómo será esto en la cultura latinoamericana?

Gina Rodríguez, quien ganó un premio Golden Globe este año por el papel principal del programa

Jane The Virgin de CW, ha sido reconocida como un modelo de conducta positiva en la cultura pop para las latinas.

En vez de tomar el papel de una latina obsesionada con el sexo, del programa Devious Maids de Lifetime, Rodríguez adopta su papel de televisión como una estudiante universitaria normal que se entera que ha sido inseminada artificialmente por equivocación.

El programa, que ha sido un gran éxito, le ha dado la oportunidad a Rodríguez de usar su fama para ayudar a reformar los estereotipos latinos actuales.

Rodríguez también dominó las noticias por su discurso de agradecimiento en los premios Golden Globe cuando trató el tema y dijo, “Este premio es para algo mucho más grande que yo. Representa una cultura que quiere verse como héroes”.

Más tarde comentó algo sobre el asunto a Entertainment Weekly diciendo, “Hay dos cosas importantes para mí: cambiar la representación de los latinos en la industria del cine y en los medios de comunicación, porque la manera en que yo veía mi cultura era pobre. No pobre en el sentido económico, pero con malos ojos. Y esa no es la verdad. Y aquí tengo a dos hermanas mayores que están teniendo muchísimo éxito en su sector de trabajo, y yo no veo eso en la tele. No las veo incluidas en lo que está en la tele, en el cine. Quiero asegurar que cada papel que yo tome contribuye a ese papel mayor”.

Aunque la expresión abierta de su pasión rompe el molde, es importante simplemente reconocer cómo la representación de los latinos en los medios de comunicación está afectando la perspectiva del público sobre la cultura, según el Dr. Fernández.

Los latinos no están pidiendo todos los papeles principales ni los mejores puestos de Hollywood. Simplemente están pidiendo que sean elegidos de manera justa y alejada de los estereotipos.

El Dr. Fernández describió el papel latino ideal simplemente como “un hombre o una mujer de familia, profesional y buen trabajador(a)”.

Camarillo lo dijo mejor que nadie cuando describió el papel latino ideal como un modelo de conducta.

“Un modelo de conducta latino sería como cualquier otro modelo a seguir. Exitoso, apasionado, ambicioso y educado”, explicó Camarillo.

 Jaime Odom es una reportera de Arizona Sonora News, un servicio de la escuela de periodismo con la Universidad de Arizona. Póngase en contacto con ella por jaimeleigheide@email.arizona.edu

Traducido por Natasha Moushegian/Editado por Mariah Swickard

Haga clic aquí para una versión Word de esta historia.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *